12.07.2018

Omaa suuntaa etsimässä

kääntäjä, kääntäminen, rekrytointi

Olen päässyt osallistumaan nyt kesällä ensimmäistä kertaa järjestettävään DelinguaLAB-ohjelmaan, jonka päämääränä on auttaa kielipalvelualasta kiinnostuneita saamaan kiinni työelämästä. Itse hakeuduin aikoinani opiskelemaan englannin kääntämistä, koska englanti ja äidinkieli olivat vahvimmat aineeni kautta peruskoulun ja lukion. Tuntui siis ilmeiseltä valinnalta lähteä opiskelemaan opinto-ohjelmassa, jossa pääsisin hyödyntämään molempia. Lisäksi kääntämisen opinnoilla oli humanistisen tiedekunnan muuhun tarjontaan verrattuna näennäisen selkeä ammatillinen päämäärä: kääntäjäopiskelijasta...

Lue koko blogi
05.07.2018

Tiesitkö tämän auktorisoiduista käännöksistä?

kääntäjä, kääntäjä ja kääntäminen, käännösten ostaminen, käännöstoimisto, kääntäminen

Auktorisoitu käännös eli nk. virallinen käännös on auktorisoidun kääntäjän vahvistama laillisesti pätevä käännös. Yleensä auktorisoitu kääntäjä kääntää itse käännettävän tekstin ja vahvistaa käännöksensä. Suomessa auktorisoitu kääntäjä voi vahvistaa myös toisen henkilön tekemän käännöksen. Tämä on kuitenkin harvinaista, sillä käännöksen auktorisointi tuo mukanaan juridisen vastuun käännöksestä. Auktorisoitu kääntäjä vastaa aina vahvistamansa käännöksen oikeellisuudesta.

Lue koko blogi
29.06.2018

Kursailematta kielikurssille!

kieli, kielikoulutus, kielikoutsicrew

Kuvittele tilanne, jossa kielitaitosi ei ole riittävä, mutta joudut jälleen kerran käyttämään vierasta kieltä työssäsi. Kuulostaako tutulta?

Lue koko blogi
21.06.2018

DelinguaLAB: ponnahduslauta kielipalvelualalle

käännöstoimisto

Delingua käynnisti keväällä upouuden ohjelman, jonka tarkoituksena on vauhdittaa matkaa koulunpenkiltä kielipalvelualan huippuosaajaksi. Olimme jo pidempään pohtineet, miten saada vastavalmistuneet nopeammin suoraan alan töihin ja miten löytää kielipalvelualalle sopivia osaajia. Vastauksena haasteeseen syntyi DelinguaLAB.

Lue koko blogi
13.06.2018

GOOOOOOL!

kieli, tapahtumat

Vaikka Suomen maajoukkue jäi jälleen kerran rannalle Venäjällä pian käynnistyvistä jalkapallon maailmanmestaruuskilpailuista, kotoisen penkkiurheilijan ei kuitenkaan kannata missään nimessä jättää kisoja väliin. Kyse on maailman suurimmasta urheilutapahtumasta, joka tarjoaa niin pallollista kuin kielellistäkin ilottelua.   Jo itsessään jalkapallo on maailman tunnetuin kieli. Jalkapallo on yhtä pyöreä kaikille, ja se yhdistää ihmisiä kansallisuudesta ja ihonväristä riippumatta. Jos osaat jalkapalloa, pärjäät missä päin maailmaa tahansa.   Vielä paremmin pärjäät ja pääset kulttuuriin sisään,...

Lue koko blogi
07.06.2018

Lomalla viimeinkin

kieli

Parin viikon päästä olen minäkin (toivottavasti) jo lomalla. Ehkä luen rannalla hyvää kirjaa tai valvon lasteni vesileikkejä varvastossut jalassa. Tai sitten matkailen maassa, jossa saan käyttää jotakin vähemmän hyvin osaamistani kielistä.

Lue koko blogi
30.05.2018

Viisi vinkkiä kielitaidon kehittämiseen

kielen kehitys, kielikoulutus

Pelkällä englannin kielen taidolla ei enää pitkälle pötkitä, sillä nykyään kaikkien oletetaan osaavan englantia. Englanti onkin saavuttanut yleiskielen aseman ja sitä pidetään usein samanlaisena kansalaistaitona kuin vaikkapa internetin käyttöä. Ei ole siis kovin vaikeaa perustella, miksi monipuoliseen kielitaitoon ja kielitaidon kehittämiseen kannattaa panostaa. Vieraiden kielten osaaminen on erinomainen valtti takataskussa muun muassa työmarkkinoilla erottautumisessa. Se lisää ammatillisia vaihtoehtoja ja avaa uusia ovia tiedon etsinnässä. Mutta mitä tehdä, jos kielitaidon perusteet ovat...

Lue koko blogi
25.05.2018

GDPR on täällä! Käännöstoimistomme on valmis muutokseen

käännöstoimisto, GDPR

Euroopan unionin yleisen tietosuoja-asetuksen (2016/679) soveltaminen alkaa tänään. Monien muiden yritysten tavoin Delingua on hionut toimintaansa entisestään vastaamaan uuden tietosuoja-asetuksen vaatimuksia. Samalla kun päivitimme tietoturva-asioitamme, laadimme avuksesi GDPR-aiheisen oppaan. Oppaassa kerromme tietosuoja-asetuksen kannalta olennaiset asiat, joihin kannattaa kiinnittää huomiota käännöstoimiston valinnassa. GDPR-valmis käännöstoimisto on nimittäin asiakkaalle se ainoa oikea ja tietoturvallinen valinta tästä päivästä lähtien.

Lue koko blogi
16.05.2018

Delingua mukana Onhan siinä Avainlippu -kampanjassa

kumppanuudet, palvelu

Olemme mukana Suomalaisen Työn Liiton ja Avainlippu-yritysten Onhan siinä Avainlippu -kampanjassa. Kampanjan myötä haluamme muistuttaa kotimaisen työn merkityksestä palvelumme taustalla.

Lue koko blogi
09.05.2018

Markkinointitekstien kääntäminen: lokalisointi ja transcreation

käännös, kääntäminen, lokalisointi

Yrityksen lähtiessä tavoittelemaan kansainvälisiä markkinoita yksi oleellisimmista asioista on markkinointitekstien kääntäminen. Usein ensimmäiset käännettävät materiaalit ovat verkkosivut, tuote-esitteet, pakkaustekstit ja markkinointikampanjamateriaalit. Markkinointitekstien käännösten avulla kansainvälistyvä yritys saa välitettyä viestinsä kohdemarkkinoille ja herätettyä toivotun tunnereaktion kohderyhmässään.

Lue koko blogi
1 2 3 4 5
... 7